当前位置:主页 > 女生频道 >

《鹧鸪天·送人》古诗加翻译?

admin ownlove.cn 2021-03-30 17:47:50

原文:唱彻《阳关》泪未干,功名馀事且加餐。浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难!翻译:唱完了《阳关》曲泪却未干,功名利禄不过都是小事,不要为此劳神伤身应该多多吃饭。水天相连好像将两岸的树木送向无穷的远方,乌云挟带着雨水把重重的高山掩埋了一半。古往今来使人愤恨的事情,何止千件万般,难道只有离别使人悲伤,聚会才使人欢颜?江头风高浪急,还不是十分险恶,人间的道路才更是艰难。出自:鹧鸪天·送人朝代:宋扩展资料:送别词是词里一个大家族。晚唐五代至北宋词,多叙男女离别。从古以来,“黯然销魂者,惟别而已矣”(江淹《别赋》 )。缠绵悱恻之情,哀怨凄惋之音,往往笼罩全篇。辛弃疾的送别词,却多立意不俗,又总是超出常境,这首《鹧鸪天》可作代表。一接却正话反说:“功名馀事且加餐”。“功名”,指官爵。张华《答何劭》诗:“自予及有识,志不在功名”。视功名为“馀事”,或者说“志不在功名”,在封建社会真如凤毛麟角。

诗歌鉴赏苏庠的《鹧鸪天》 快

鹧鸪天

苏庠

枫落河梁野水秋,

澹烟衰草接郊丘。

醉眠小坞黄茅店,

梦倚高城赤叶楼。

天杳杳,路悠悠。

钿筝歌扇等闲休。

灞桥杨柳年年恨,

鸳浦蓉叶叶愁。 赏析;

此词写秋景,抒离情。上片写秋风落叶,淡烟衰草,醉眠小店,梦倚高楼。下片写离别之后,天远路遥,钿筝歌扇,早已捐弃。惟见灞桥杨柳,年年牵恨,鸳浦芙蕖,叶叶含愁。全词情景交融,委婉含蓄。词中佳句深得唐人妙处,为宋词中罕见之作。

作者秋月里在一座荒村野店生发的客途别恨和怀

人之情。全词言短意长,含蓄有味,写景言情,皆臻

佳境;且格律工细,语言醇雅,堪称小令中的佳作。

两句,写旅途上所见的秋郊景色:枫叶已经凋

落,站在河桥上一望,野水退落,呈现出秋的寂寥。

这两句,准确而传神地抓住最能表现秋月黄昏郊

原景色的典型化物象,富有立体感地描绘出一幅旅人

眼中的秋色图景,渲染出秋的寥廓与苍凉、萧瑟。

以下两句转写山野客店“坞”是四面高而中央低

的山间村落,“黄茅店”是茅草盖的客店。这样的环

境最容易引起羁旅愁怀借酒浇愁愁更愁的主人公醉倒

在客店中。不知不觉,他进入了梦乡,梦见自己身在

城里的一座高楼上。“高城”指大城市,“赤叶楼”

是周围种了枫、槭类树木的楼。根据词的传统表达习

惯,可判断“赤叶楼”与绮情有关。“红楼”、“青

楼”之为歌妓所居,有五代、北宋的大量词作为证;

梦中去寻找楼中的情人,晏几道就有很多类似的描写:

“ 梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥”(《鹧鸪天》)

是最著名的一例。此二句,对仗精工,声律和谐,虚

实相生,对比鲜明,意境凄美,给读者以充分的想象

余地和无穷的回味,艺术表现技巧颇为高超。

下片好梦难留的怅恨,将愁肠恨绪表现得百转千

回。“天杳杳,路悠悠”,这是作者醒来之后,想象明

天踏上征途的情况:天是这样的遥远,路是这样的悠

长,走着走着,离开心爱的人,也就越来越远了。于

是他想到“钿筝歌扇等闲休”,在那位佳人身边享受

“钿筝歌扇”的生活,已经结束了。“钿筝”指秦乐,

“歌扇”指唱曲,显然都是那位歌女的当行技艺。这

里包括许许多多两情缱绻的往事,寄寓着词人深沉的

身世感慨。

结尾两句抒写别恨和迟暮之感。汉人送别,在灞

桥折柳,故“灞桥杨柳”即代指离别。“年年恨”,是

说离别的频繁。词人浪迹天涯,到处播下相思情种,

离别于他自然是时有发生的了。“鸳浦芙蓉”句,化

用贺铸《踏莎行》中“杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨

断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。”句

意,言浦中的绿荷于“红衣脱尽”(即繁花凋落)后,

再没有“蜂蝶”来依慕(即无人垂顾)了。此二句以

精美工整的对仗,借物言情,表达了词人哀叹流年、

自伤迟暮的深沉悲慨。

Copyright © 2020 爱尚文学频道 / 沪ICP备09045199号-5/ sitemap

免费小说,小说网,在线阅读,文学作品,名人名言,小说下载,言情小说,网络小说,网络文学,女生频道

爱尚文学频道是一个优质的在线阅读网站,提供言情小说、仙侠奇缘、浪漫青春、悬疑推理、科幻空间、名人名著、游戏竞技等作品。免费阅读小说,最新章节速递,更多精彩尽在爱尚文学频道